Skip to content

万能论据 - 实战 ✍️


  • 每一部分给出一句万能论据句型及其解读

  • 需要按要求独立造出三句写作真题句子



sentence-1


  • 英文 : sth contribute to one's health by giving us some physical exercise.

  • 译文:某物能 有助于 / 导致 身体健康, 通过给我们一些身体锻炼。

  • 主语 sth ;health 健康 ;physical , 甚至动词 giving 都可以根据句意替换。

  • 解读:A contribute to B by giving sb C.

    • A 有利于 / 导致 B 通过给人们 C (的方式)
    • “ contribute to ” 导致 , 不一定是好的东西导致好的结果,也可以是坏的事物导致坏的结果。
    • 例如:“ poverty contribute to crime. ”
      • " 贫穷导致犯罪 "

  1. 2021年6月四级
  • 暴力游戏导致孩子暴力,通过给孩子展示打斗画面(的方式)。
解析

Violent video games contribute to children's violence by showing them fighting images.


  1. 2021年6月六级
  • 城市化有利于经济发展,通过给地区带来投资(的方式)。
解析

Urbanization contributes to economic development by bringing the areas investment.


  1. 2021年12月六级
  • 信息爆炸导致困惑,通过给人们提供虚假信息。
解析

Information explosion contributes to confusion by giving people false information.



sentence-2


  • 英文:sth exert great pressure on sb.
  • 译文:某物给某人施加很大压力
  • 解读:主语 sth ; 某人 sb ; 形容词 great 均可根据 句意需要替换。

  1. 2020年12月四级
  • 之前的教育体系给孩子施加了巨大的学习压力。
解析

Previous education system exerted great learning pressure on children.


  1. 2020年12月六级
  • 学业和人际关系的挑战给学生带来巨大压力。
解析

Challenges from studies and interpersonal relationship exert great pressure on students.


  1. 2018年12月六级
  • 太多的工作责任给现代人施加了重压。
解析

Too many job responsibilities exert great pressure on modern people.



sentence-3


  • 英文:adopt a healthy and meaningful lifestyle.

  • 译文:采取一个健康和有意义的生活方式。

  • 解读:adopt 采取;采纳 , 后面可以接 lifestyle 生活方式 ;

    method 方法 ; attitude 态度 等作宾语 。

    healthymeaningful 可以替换 。

    lifestylelife style 均正确 。


  1. 2018年12月六级
  • 工作的人很少能过上一个平衡健康的生活。
解析

Working people rarely adopt a balanced and healthy lifestyle.


  1. 2014年12月六级
  • 我们应该采取一个正确客观的学习态度。
解析

We should adopt a right and objective attitude towards learning.


  1. 2021年6月四级
  • 为了能过上一种健康的生活方式,现代人不应过度依赖科技。
解析

To adopt a healthy lifestyle, modern people shouldn't rely on technology too much



sentence-4


  • 英文:sth will make one's life more enjoyable.

    That is to say , sth can add color to the dull routine of everyday life.

  • 译文:某物可以使我们的生活更加有乐趣,

    也就是说,某物为我们每天枯燥的生活增添了色彩。

  • 解读:本句话实际有三个短语:

    • make sth more enjoyable " 使某物更有意思 "
    • That is to say " 也就是说 "
    • add color to sth " 给什么添加色彩 "

  1. 2014年12月四级
  • 校园活动为枯燥的校园生活增添了色彩。
解析

Campus activities added color to the dull routine of school life.


  1. 2021年6月四级
  • 有些有益的电子游戏可以使学生的生活更有乐趣,因为它们给每日单调的生活添加了色彩。
解析

Some instructive video games make students' life more enjoyable,

because they can add color to the dull routine of everyday life


  1. 参观农场使我们的大学生活更加有乐趣。
解析

The visit of a local farm made college life more enjoyable.



sentence-5


  • 英文:sth equip sb with the ability to do sth.
  • 中文:某物使某人拥有做某事的能力。
  • 解读:此词组也可用被动 be equipped with 替换 have 表示 “ 具备 ” 。

  1. 2020年12月六级
  • 多学技能让我们拥有应对挑战的能力。
解析

Obtaining more skills equips us with the ability to meet challenges.


  1. 2014年12月六级
  • 教育使年轻人拥有良好的品质和重要的能力。
解析

Education equips youth with good qualities and vital abilities.


  1. 2015年6月六级
  • 我们应该具备好奇( 的优点 )
解析

We should be equipped with the virtue of curiosity.



sentence-6


  • 英文:be competent enough to do sth.

  • 译文:( 某人 )有能力做某事。

  • 解读:注意:主语一般都是人。

    类似的词组还有:

    • be able to do
    • be capable of doing

  1. 2018年6月四级
  • 一个人如果有阅读能力,他就能够获得有用信息。
解析

If one is equipped with reading ability, he will be competent enough to gain useful information.


  1. 2018年12月四级
  • 成年人应该有足够的能力独立生活。
解析

Adults should be competent enough to live independently.


  1. 2021年12月六级
  • 很多青少年没有能力区分有用信息和误导信息。
解析

Many teenagers are not competent enough to tell misleading information from the true information.



sentence-7


  • 英文:Sth have become the focus of one's life and

    the source of one's happiness and contentment.

  • 译文:某物已成为他们生活的中心和快乐满足的来源。

  • 解读:the focus of sth 某物的中心

    the source of sth 某物的来源


  1. 2017年6月六级
  • 理科学习已成为学生生活的中心。
解析

Science learning has become the focus of students' life.


  1. 2015年12月四级
  • 终生学习是智者快乐满足的来源。
解析

Lifelong learning is the source of wise men's happiness and contentment.


  1. 2021年12月六级
  • 追星成为了很多青少年唯一的生活中心和快乐满足的来源。
解析

Star chasing has become the focus of many teenagers' life and the source

of their happiness and contentment.



sentence-8


  • 英文:sth will provide sb with more opportunities to develop one's ,

    which may put them in a favorable position in the future job markets.

  • 译文:某事会使他们有更多机会发展人际交往能力,而这对他们未来找工作是非常有好处的。

  • 解读:主语 sthinterpersonal skills " 交际能力 " 可以替换 (比如发展其他xx的能力)。

    may 可以替换成 可能性句型 中的 very likely to do ...


  1. 2021年6月六级
  • 高等教育能给了年轻人有更多机会培养能力,而这对他们未来找工作是非常有好处的。
解析

Higher education provided young people with more opportunities to develop their

abilities, which may put them in a favorable position in the future job markets.


  1. 2019年12月四级
  • 北京会给你提供更多机会培养各种能力,而这对你工作是非常有好处的。
解析

Beijing will provide you with more opportunities to develop various abilities, which

is very likely to put you in a favorable position in the job markets .


  1. 2017年6月六级
  • 专修理科使学生们有更多机会培养逻辑思维,而这对他们未来找工作是非常有好处的。
解析

Majoring in science will provide students with more opportunities to develop their

logical thinking , which may put them in a favorable position in the future job markets.



sentence-9


  • 英文:tap one's potential

    bring one's abilities into full play

  • 译文:开发某人潜能

    把某人的潜能发挥到极致

  • 解读:两个词组都和潜力相关;

    主语多数情况为 “ 事物 ” , 也可以是 “ 人 ”


  1. 2021年6月四级
  • 如果现代人事事依赖科技,那他们不能发挥潜力。
解析

If modern people rely on technology for everything ,

they can't bring their abilities into full play .


  1. 2016年12月四级
  • 我的英语老师激发了我学习英语的兴趣和潜能。
解析

My English teacher stimulated my interest and tapped my potential in learning English.


  1. 2021年12月六级
  • 被家长过度保护的孩子不能开发潜力。
解析

Children who are overprotected by their parents can't tap their potential.



sentence-10


  • 英文: By doing sth , sb can not only improve one's academic studies ,

    but gain many abilities which he will never be able to get from the textbooks.

  • 译文:通过做某事,某人不仅能够提高他们的学习,而且能获得从课本上得不到的能力。

  • 解读:doing sth , improve one's academic studies 均可替换 。


  1. 2019年6月四级
  • 通过参观农场,学生不仅扩宽了视野,而且获得了从课本上得不到的知识。
解析

By visiting a local farm , students not only broadened their horizons ,

but gained knowledge which they will never be able to get from the textbooks.


  1. 2017年6月六级
  • 通过出国留学,中国学生不仅能够提高外语,而且能获得从书本上得不到的能力。
解析

By studying abroad , Chinese students can not only improve their foreign language ,

but gain many abilities which they will never be able to get from the textbooks.


  1. 2016年12月四级
  • 通过创业,人们不仅能够挣钱,而且能获得从书本上得不到的能力。
解析

By starting a business , people can not only make a lot of money ,

but gain many abilities which they will never be able to get from the textbooks.



sentence-11


  • 英文: draw a lesson

    learn from mistakes

  • 译文 : 吸取教训

  • 解读:lesson 和 mistake 均为可数名词 。


  1. 2015年12月四级
  • 我们可以通过倾听他人的意见( 的方式 )吸取他人的教训。

tips : 别忘了 sentence-10 刚学完的 “ 通过某种方式 ” --> By doing sth,...

解析

By listening to others' opinions , we can learn from their mistakes


  1. 2013年6月六级
  • 人类是时候从他们过去的行为中吸取教训了。

tips : 是时候句型It is time + 从句 (一般过去时)

解析

It is time that human beings should draw a lesson from what they did before.


  1. 2013年6月四级
  • 阅读文学使读者能够从主角的故事中吸取教训 。

tips : 使...能够... 这么明显的特征!!!,不要忘了 歌颂新事物句型

  • 主语 enable sb to do sth
  • 主语 make it possible for sb to do sth
解析

Reading literature enables readers to draw lessons from the characters' stories



sentence-12


  • 英文:The over-dependence on mobile phones can harm the relationship among friends and family.

  • 译文:过度依赖手机会伤害朋友以及家人的关系。

  • 解读 : the over-dependence on sth 过度依赖某事

    sth 为名词可以替换为 “ 网络,电脑,科技 ” 等词 。

    harm 伤害 ;the relationship 关系;也可以根据想表达的句意替换成其他词。

    此句型经常用来表达人们对于某种新事物的依赖降低了本来的某种能力。


  1. 2021年6月四级
  • 过度依赖科技会削弱现代人的基本生活技能
解析

The over-dependence on technology can weaken modern people's basic skills in life.


  1. 2020年7月四级
  • 过度依赖翻译软件会降低学生的学习能力。
解析

The over-dependence on translation apps can lower students' learning ability.


  1. 2021年12月六级
  • 过度依赖网络会伤害人们独立思考的能力。
解析

The over-dependence on the Internet can harm people's ability of independent thinking.



sentence-13


  • 英文:At dinner tables , instead of chatting and laughing with each other ,

    many people choose to chat with other friends online.

  • 译文:在饭桌前,人们不是相互聊天谈笑,而是选择和朋友在网上聊天。

  • 解读:instead of doing A , many people choose to do B.

    此句型表示 :本该做 A这件事 , 但人们却 做 B这件事 。

    而不是做 A , 多数人选择去 做 B 。


  1. 2020年12月四级
  • 在每日生活中,很多人不是在真实生活中与朋友面对面交流,而是选择在社交app上与他人互动。
解析

In everyday life , instead of communicating with friends face to face, many people

choose to interact with others on social networking apps.


  1. 2020年12月六级
  • 实际上,很多年轻人不是培养解决问题的能力,而是选择避免挑战。
解析

In fact , instead of developing the ability to deal with problems ,

many young people choose to avoid challenges .


  1. 2014年6月六级
  • 在当代社会中,很多人不是客观评价事物,而是妄下结论。
解析

In the contemporary society , instead of judging things objectively ,

many people choose to jump to conclusions upon seeing or hearing something.



sentence-14


  • 英文:Many people have become over-dependent on the Internet

    and neglected face-to-face communication.

  • 译文:很多人变得太依赖网络并且忽略了面对面交流。

  • 解读:the Internetface-to-face communication 均可替换。.

    have become over-dependent on “ 变得过度依赖 ”

    也经常可以替换成 “ 过度重视 ” overemphasize

    • 可以压缩上述句子的特征 : “ 很多人过度依赖 XX ,忽略了 XX ”
    • Many people have become over-dependent on sth. and neglected sth.

  1. 2014年12月六级
  • 很多学生变得太过依赖所谓的捷径,忽略了努力。
解析

Many students have become over-dependent on the so-called shortcut and neglected hardwork.


  1. 2014年12月六月
  • 很多老板过度重视学历,忽略了应聘者的其他重要品质。
解析

Many employers overemphasized educational background and neglected

other important qualities of a job applicant.


  1. 2015年6月六级
  • 很多人过度强调获取知识却忽略了练习。
解析

Many people overemphasized gaining knowledge but neglected practicing.



sentence-15


  • 英文:Little by little, our knowledge will be well enriched and our horizons will be greatly broadened.

  • 译文:逐渐地,我们的知识会得到增加,我们的视野将会大大的拓宽。

  • 解读:Little by little 慢慢地 ; 逐渐地 ; 可以单独使用。

    wellgreatly 都是副词,修饰动词的程度 ;

    此句型妙在两个并列的被动句,主谓均可以替换。


  1. 2021年6月六级
  • 逐渐地,贫困被消除,人们的收入和福利也大幅度提升了。
解析

Little by little , poverty has been eliminated , and people's welfare and salary

have been improved greatly.


  1. 2017年12月四级
  • 逐渐地,相互信任建立了起来,医患关系得到了好转。
解析

Little by little , mutual trust will be built , and the relationship

between doctors and patients will be improved.


  1. 2013年6月六级
  • 逐渐地,好习惯养成了,强大的意志力养成了。
解析

Little by little , good habits will be developed , and strong will will be cultivated .



sentence-16


  • 英文:sth can broaden people's minds / horizons to the extent

    which may not be reached previously.

  • 译文:某物可以扩大人们的视野到一个之前不能达到的程度。

  • 解读:broaden people's minds / horizons 扩大视野 ;

    to the extent 达到某个程度 ;注意区分 to some extent 在某些程度上。

    • review : may not 记得可以被 可能性句型 替换 which be not likely reached previously

      或者是 which very likely not be reached previously .


  1. 2021年6月六级
  • 高等教育可以扩大年轻人的视野到一个之前不能达到的程度。
解析

Higher education can broaden young people's minds to the extent

which may not be reached previously.


  1. 2018年12月四级
  • 生活在大城市可以扩大人们的视野到一个之前不能达到的程度。
解析

Living in a big city can broaden citizens' minds to the extent

which very likely not be reached previously.


  1. 2014年12月四级
  • 这门课程扩大了我的视野到了一个之前不能达到的程度。
解析

The course broadened my horizons to the extent

which is not reached previously.



sentence-17


  • 英文:sth can save sb a great deal of time, so sb would be able

    to concentrate more time and energy on one's academic work.

  • 译文:某物能节省某人大量时间,这会使他们有更多的时间和精力放在学习上。

  • 解读:save / waste a great deal of time 省时间 / 浪费时间 ;

    be able to do 能够做某事;

    concentrate A on B 把 A 集中用在 B 上

    academic work “ 学业 ” 可根据句意替换 。


  1. 2020年12月四级
  • 上网课能节省学生大量通勤时间,这会使他们有更多的时间和精力放在学习上。
解析

Studying online can save students a great deal of commuting time ,

so they would be able to concentrate more time and energy on their academic work.


  1. 2016年6月六级
  • 在日常生活中使用机器人能节省人们大量精力,这会使他们有更多的时间和精力放在更重要的事情上。
解析

Using robots in people's daily life can save them a great deal of energy ,

so they would be able to concentrate more time and energy on more important things.


  1. 2013年12月六级
  • 无关信息浪费了现代人大量宝贵时间,这会使他们不能有更多的时间和精力放在学业和工作上。
解析

Irrelevant information wasted modern people a great deal of valuable time ,

so they wouldn't be able to concentrate more time and energy on their studies and work.



sentence-18


  • 英文:There is no denying that sth have greatly enhanced work / study efficiency.

  • 译文:毋庸置疑,某物很大地提升了 工作 / 学习 效率

  • 解读:There is no denying that " 毋庸置疑句型 " 可以单独使用 ;

    greatly 可以改成其他程度副词,如 tremendously ; slightly ;

    enhance 可以改为反义词 decrease


  1. 2019年6月六级
  • 毋庸置疑,在学习中动力和有用的方法很大地提升了学习效率。
解析

There is no denying that motivation and useful methods in

learning have greatly enhanced study efficiency .


  1. 2019年7月四级
  • 毋庸置疑,翻译软件稍微提升了英语学习的效率。
解析

There is no denying that translation apps have slightly

enhanced the efficiency in learning English.


  1. 2015年12月六级
  • 毋容置疑,社交网站很大地降低了工作效率。
解析

There is no denying that social networking websites have

greatly decreased work efficiency.



sentence-19


  • 英文:sth have brought people great convenience in doing sth.

  • 译文:某物在人们做某事时带来了巨大的方便。

  • 解读:have brought 可以根据想表达的时间换为其他时态;

    brings / brought / will bring 均可 ;

    in doing sth 可以省略。


  1. 2021年6月六级
  • 城市化给市民在日常生活中带来了巨大的方便。
解析

Urbanization has brought citizens great convenience in their daily life.


  1. 2020年9月四级
  • 课堂中使用 ppt 给老师在教学中带来了巨大的方便。
解析

The use of PowerPoint in class has brought lectures great convenience in teaching


  1. 2019年6月六级
  • 学习方法给学生在学习理科时带来了巨大的方便。
解析

Learning methods brought students great convenience in learning science.



sentence-20


  • 英文:sth relieve one's families' financial burden to some extent.

  • 译文:某物在一定程度上可以缓解家庭的经济负担

  • 解读:relieve " 缓解 " 也可换为反义词 “ 增加 ” :add to increase

    financial burden " 经济负担 "

    也可改写为 mental burden " 心理负担 "

    to some extent 在一定程度上 ;

    to a large extent 在很大程度上。


  1. 2021年6月六级
  • 长远角度看,扶贫在很大程度上帮助很多家庭减轻了经济负担。
解析

In the long term, poverty alleviation helped many families to relieve

financial burden to a large extent.


  1. 2017年6月六级
  • 留学在一定程度上会增加家庭的经济负担。
解析

Attending college abroad increases families' financial burden to some extent


  1. 2016年12月四级
  • 创业很大程度上给人们增加心理负担。
解析

Starting a business of one's own adds greatly to one's mental burden.



sentence-21


  • 英文:Money is so indispensable in people's life that without it

    no material comforts or well-being can be guaranteed.

  • 译文:钱在生活中必不可少,没有了钱,也谈不上物质享受和幸福了。

  • 解读:money 金钱 ; material comforts 物质享受 ; well-being 幸福;

    people's life 人们的生活;均可根据句意替换 ;

    guaranteed 也可以根据前面的名词来搭配不同的动词。

    so ... that 如此以至于 ; 此句型可以用来描述某事物非常重要。

    • 句型特征:XX 必不可少, 没有 xx , 就没有 ... 被保证。

  1. 2019年12月六级
  • 集体责任感必不可少,没有它就没有社会秩序和和谐社会了。
解析

A sense of community responsibility is so indispensable that without it

no social order or a harmonious society can be guaranteed.


  1. 2018年6月英语六级
  • 员工与雇主之间的信任在公司里必不可少,没有它也就谈不上顺利合作和好业绩了。
解析

The trust between employers and employees is so indispensable in a company

that without it no smooth cooperation or good performance can be guaranteed.


  1. 2013年6月四级
  • 做小事在生活中必不可少,没有它也就谈不上进步和大成就了。
解析

Doing small things is so indispensable in people's life that without it

no improvements or great achievements can be guaranteed.



sentence-22


  • 英文:To balance economic growth and environmental protection is highly important.

  • 译文:平衡经济发展和环境保护是高度重要的。

  • 解读:To balance A and B is highly important.

    平衡 A 和 B 是至关重要的 ; A 与 B 均为名词性。

    • economic growth : 经济发展
    • environmental protection : 环境保护

  1. 2021年6月四级
  • 平衡科技和生活是非常重要的。
解析

To balance technology and life is highly important.


  1. 2018年12月六级
  • 权衡学习和课外活动在大学生活中是非常重要的。
解析

To balance academic study and extracurricular activities

in college life is highly important.


  1. 2016年六级
  • 平衡虚拟世界和真实世界是非常重要的。
解析

To balance the virtual world and the real world is highly important.



sentence-23


  • 英文:sth pose a great threat to one's safety.

  • 译文:某物对某人的安全构成巨大威胁

  • 解读:threat 可改成近义负面词汇 如: risk ; danger ;

    safety " 安全 " 也可根据句意替换删减。


  1. 2016年6月六级
  • 机器人的应用对就业造成很大威胁。
解析

The use of robots pose a great threat to employment.


  1. 2015年12月六级
  • 网上的误导信息对和谐社会造成很大威胁。
解析

Misleading information online poses a great threat to a harmonious society


  1. 2014年6月六级
  • 孤注一掷对某人的钱财构成很大风险。
解析

Putting all eggs in one basket poses a great risk to one's finance.



sentence-24


  • 英文:sth help to build harmonious cooperation and effective communication ,

    which helps to create a pleasant working atmosphere.

  • 译文:某事帮助建立和谐的合作关系和有效的沟通,这将帮助建立一个愉快的工作氛围。

  • 解读:sth help to do sth 某物帮助做到某事 ;

    harmonious cooperation 和谐的合作;

    effective communication 有效的沟通 ;

    都是很好的词组,可以积累使用;

    逗号后的 which 引导非限制性定语从句 总结前面一整句。


  1. 2015年6月四级
  • 上学帮助培养各种实际技能,这将帮助教育下一代。
解析

Going to school helps to develop various practical abilities, which helps

to educate the next generation.


  1. 2015年12月四级
  • 倾听他人的意见帮助获得很多课本上得不到的能力,这将帮助提升自我。
解析

Paying attention to others' opinions helps to get many abilities

which one will never be able to get from the textbooks,

which helps to improve oneself.


  1. 2015年12月四级
  • 终身学习推进了智慧和健康,这将帮助塑造一个更好的人。
解析

Lifelong learning contributes to wisdom and health ,

which helps to create a better man.



sentence-25


  • 英文:We all should bear in mind that environmental protection is everybody's duty.

  • 译文:我们都应该记住环境保护是每个人的职责。

  • 解读:We all should bear in mind that " 我们都应该牢记 "

    后面可以加任意句子,常用在文章结尾呼吁号召。

    sth is everybody's duty 某事人人有责 , everybody 可以替换。


  1. 2023年3月六级
  • 我们都应该记住帮助老年人是每个人的职责。
解析

We all should bear in mind that helping elderly people is everybody's duty.


  1. 2017年12月四级
  • 我们都应该记住建立和谐社会是每个人的职责。
解析

We all should bear in mind that building a harmonious society is everybody's duty.


  1. 2017年12月六级
  • 我们都应该记住尊重他人是一种美德。
解析

We all should bear in mind that respecting others is a virtue.



sentence-26


  • 英文:bring huge economic loss to sb
  • 译文:给某人带来巨大经济损失
  • 解读:主语一般为负面事物;经济的 economic 可以删掉或者替换。

  1. 2016年12月四级
  • 错误决策会给创业者带来很大损失。
解析

Bad judgments bring huge economic loss to entrepreneurs


  1. 2015年12月六级
  • 轻信误导信息将给人们带来很大损失。
解析

Believing misleading information will bring huge loss to people


  1. 2014年12月六级

孤注一掷给投资者带来很大的经济损失。

解析

Putting all the eggs in one basket brings huge economic loss to invertors.



sentence-27


  • 英文:sth is harmful to / bad for / detrimental to health

  • 译文:某物对健康有害

  • 解读:主语一般为负面事物;be 动词后可以添加程度副词

    extremely , slightly ;

    health 健康可以替换成其他名词。


  1. 2021年6月四级
  • 一项研究显示暴力游戏对青少年心理健康及其有害。
解析

A study shows that violent video games are extremely detrimental to

the mental health of teenagers.


  1. 2018年12月四级
  • 大城市的快节奏和激烈竞争对居民健康有害。
解析

The fast pace and fierce competition in big cities are harmful to citizens' health


  1. 2019年6月六级
  • 缺少动力对学业有害。
解析

The lack of motivation in learning is bad for one's studies.



sentence-28


  • 英文:tell / distinguish the useful information from the useless one

  • 译文:从无用信息中挑出有用信息

  • 解读:常用于否定;tell 译为 “ 辨别 ” 不是 “ 告诉 ” ;

    useful information " 有用信息 " 和 the useless one " 无用信息 "

    均可以根据句意替换成其他名词。

    one 代词指代 information 为避免重复 ;复数时用 ones


  1. 2020年7月四级
  • 学者不具备从错误翻译中辨别正确的能力。
解析

Learners are not equipped with the ability to tell the correct translations

from the wrong ones.


  1. 2018年6月六级
  • 大部分消费者无法在网购时从伪劣商品中挑出好的商品。
解析

Most consumers can't distinguish the good products from the

low-quality ones when shopping online.


  1. 2014年12月六级
  • 事实上,面试官无法通过学历从求职者中挑选出真正的人才。
解析

In fact , a job interviewer can't distinguish a true talent from other

job applicants by education background.



sentence-29


  • 英文:help strengthen one's sense of responsibility ;

    develop and cultivate character and interpersonal skills ;

  • 译文:帮助加强某人的责任感 ;

    培养性格和人际交往的能力 ;

  • 解读:上面两个词组的特征 : “ 帮助增强 ... 感 ” “ 培养 ... 能力 ”

    • one's sense of responsibility 某人的责任感
    • character and interpersonal skills 性格和人际交往的能力
    • 上面两个都可以根据语意替换。

  1. 2019年12月六级
  • 集体活动帮助加强集体责任感,培养人际能力。
解析

Collective activities help strengthen one's sense of community responsibility

and develop interpersonal skills


  1. 2019年12月六级
  • 加强社会责任感有助于推进和谐社会
解析

Strengthening the sense of social responsibility contributes to a harmonious society.


  1. 2019年6月四级
  • 帮助邻里的老人有助于增强学生的社会责任感,培养同理心。
解析

Helping elderly people in the neighborhood helps strengthen students'

sense of social responsibility and cultivate sympathy.



sentence-30


  • 英文:ensure the safety of sb ;

    add to the safety of sth ;

  • 译文:确保某人的安全 ;

    某物增加了某事的安全 ;

  • 解读:safety 表示 “ 安全 ” ;前可以加各种修饰词

    food safety 食品安全;information safety 信息安全 ;

    safety 也可以替换 security 安全 ;

    Internet security 网络安全 ;financial security 经济安全 ;

    add to " 增加 " 也可以变为降低 reduce


  1. 2020年12月四级
  • 新的交通方式很大程度地增加了数百万乘客的安全。
解析

The change of transportation adds greatly to the safety of millions of passengers.


  1. 2016年6月六级
  • 工业中机器人的使用确保了人类的安全。
解析

The use of robots in industries ensures the safety of human beings.


  1. 2014年6月六级
  • 孤注一掷不能确保某人的经济安全,并且会增加风险。
解析

Putting all the eggs in one basket can't ensure one's financial

safety and adds to the risks.